#dialect : means or mode of expressing thoughts
- French: dialecte
- German: der Dialekt
- Italian: dialetto
- Portuguese: dialeto
- Spanish: dialecto
------------
Fill in missing translations @ https://wordofthehour.org/r/translations
#dialect : means or mode of expressing thoughts
- French: dialecte
- German: der Dialekt
- Italian: dialetto
- Portuguese: dialeto
- Spanish: dialecto
------------
Fill in missing translations @ https://wordofthehour.org/r/translations
Has anybody used #Glottolog data?
It is a database of languoids, that is, it contains information on dialects, languages and language families globally, their geographical "ranges", and inter-language relations, and has potential for some pretty cool analyses. Awesome #OpenData for sure. However, I am unsure how it compares to #WALS or #Ethnologue data.
"Agin" = "against" is a feature of colloquial Irish English. Hence the joke "He who is not for us is a Guinness" ["agin us"], and the dialect word "aginner": one who opposes or begrudges something
New post on Werner Herzog's voice, accent, mimics, and related matters:
https://stancarey.wordpress.com/2025/02/25/werner-herzog-on-his-voice-and-its-mimics/
#dialect : means or mode of expressing thoughts
- French: dialecte
- German: der Dialekt
- Italian: dialetto
- Portuguese: dialeto
- Spanish: dialecto
------------
Fill in missing translations @ https://wordofthehour.org/r/translations
@brembs #Wisconsin was rich in #German nomenclature right up until everyone associated the #dialect with #krauts (those #nazis over there)
Then everyone said: Nope, I'm #Polish just to avoid being kicked in the teeth.
If you're ever in #Milwaukee schedule a visit to #read the #past to #inform your #future
I had a very interesting conversation on here earlier about how dialects impact the way we write words that don't exist, but that we all use.
Is it "be-coz I said so", or "be-cuz I said so?"
Let's find out.
Spoiler: It's neither. or both. Depending on how you see it. hear it? say it? whatever. all of the above!
This was nerdy and I loved it.
Grandma used the word “whatsome” a lot. I've never heard anyone else say it. I often wonder where it came from.
Curiously, the Oxford Dictionary defines it as an obsolete #MiddleEnglish word meaning “whatever” that hasn't been used in over 500 years.
“Whatsome” was Grandma's “whatchamacallit”. She could also say “and whatsome” in the sense of “and so on”.
Incidentally, Oxford recognises “whatsomever” as a surviving #dialect word.
In British English, "rooster's crow" is spelled "rorcestershriek."
The scone pronunciation map of Britain
…a recent YouGov study of more than 54,000 Britons finding that 51% say they pronounce the word to rhyme with ‘gone’ but 45% saying they pronounce it to rhyme with ‘bone’.
https://yougov.co.uk/society/articles/50339-the-scone-pronunciation-map-of-britain
#YouGov #Poll #Food #Pronunciation #Map #Dialect #English #Language #Linguistics #UnitedKingdom #UK #GB #GreatBritain #Britain @linguistics
Apparently, there were once two footpaths up the hill in that area. The older of the two became known as The Old Walk which, in the local dialect, quickly became known as T'Owd Walk and eventually Toad Walk. The newer path was then named Frog Walk by association. Today only Frog Walk remains and confuses many locals and visitors with its conspicuous lack of frogs.
2/2
Near me in Sheffield there is a well-known footpath between the Ecclesall Road area and Harrow called Frog Walk. I, and I think most people, always assumed it was so-named because of its proximity to the Porter Brook river and, therefore, frogs.
However, the real origin of the name is actually far more interesting from a linguistic standpoint.
1/2
I'm copy-editing a nonfiction book by an Irish writer and added a note of explanation after its use of "minerals" to mean "soft drinks, esp. soda pop"
So I'm curious: Are you familiar with the usage "mineral" = "soft drink, soda pop"?
The latest @grammargirl podcast discusses the origins of language, and at the 8-minute mark has a bit on calques in Irish English, citing my post on the "after perfect":
https://grammar-girl.simplecast.com/episodes/bow-wow-theory-yOpLYBZi
#language #dialect #grammar #linguistics #IrishEnglish #podcast
Banjaxed and bockety – a new post on two much-loved Irish words:
https://stancarey.wordpress.com/2024/03/15/banjaxed-and-bockety-words-in-ireland/
ICYMI: Southern Resident orcas are a critically endangered killer whale #population off the Pacific Northwest that's down to 74 individuals. These orcas are genetically unique, communicate in their own #dialect, and eat mainly Chinook salmon. They're also protected by Washington state and, thanks to our work, the federal Endangered Species Act.
2/3
The epic linguistic map came up in conversation at work today, so today is one of those days to regularly to pause and spend some time admiring this map of North American English dialects by Rick Aschmann:
The United States has dozens of dialects of English and many Americans use more than one of them — think about how you speak to your boss vs. a stranger who just rear-ended your car. @Smithsonianmag looked at three areas of the U.S. — California, Appalachia and New Orleans — to highlight the complexities of this.